• 主页 > 知识问答
  • 中国体育界某些项目背后腐败:金牌光环下的黑暗面

    Source title: Supreme People's Procuratorate reveals the unspoken rules of sports corruption and manipulation of competition gold medals "internal decision"

    After years of development, China's competitive sports have shown the temptation of "let you go, win gold medals; if you don't go, you are unknown" in some ace-level projects; in projects with average levels, because of the monopoly and opaque selection mechanism, there are also "unwritten rules" that "it's difficult to be selected without spending money"

    In the Chinese sports world, behind many gold medal events, there is a Yu Li-like character. On the one hand, they led the players to achieve impressive results in domestic and international competitions and made indelible contributions to the development of competitive sports; on the other hand, they have high authority and 'voice' in their respective circles. Because of the lack of supervision, they hold the power of the athletes' life and death, and even manipulate the competition, covering all kinds of corruption under the halo of the gold medal.透明

    Tian Siyuan, director of the China Sports Law Research Association and director of the Sports Law Research Center of Tsinghua University, said in an interview with Fangyuan reporters that from the early vice chairman of the Chinese Football Association Xie Yalong to the imprisonment of the "Golden Squirt" Lu Jun, to the current national synchronized swimming leader Yu Li and the deputy director of the General Administration of Sports of China, although the Chinese sports industry has achieved very brilliant results in the past 30 years, various corruption and chaos and controversies about the "capable people" of sports have continued.

    Yu Li is the first official to be taken away for investigation after the Central Inspection Team entered the General Administration of Sports of China. Afterwards, in May 2015, Shen Lihong, deputy director of the Cycling Fencing Sports Management Center of the General Administration of Sports of China and vice chairman of the China Equestrian Association, was taken away for investigation; on August 4, 2015, Pan Zhichen, director of the Volleyball Sports Management Center of the General Administration of Sports of China, was organized for suspected serious violations of discipline and laws. In April 2016, the procuratorate filed a case against Pan Zhichen for the crime of accepting bribes; in September 2015, the Central Commission for Discipline Inspection filed a case for the serious violations of discipline by Xiao Tian, ​​deputy director of the General Administration of Sports of China. On September 1, 2016, the Nanyang Intermediate People's Court of Henan Province held a public trial of Xiao Tian's bribery case. According to the procuratorate, Xiao Tian has successively accepted property given by relevant personnel totaling more than RMB 7.96 million.

    On October 31, 2016, the Central Committee appointed Gou Zhongwen, former deputy secretary of the Beijing Municipal Party Committee, as the director of the General Administration of Sports of China, and Liu Peng, the former director, stepped down. Some analysts believe that with the replacement of the director of the General Administration of Sports of China, the Chinese sports industry may open the curtain of anti-corruption. In fact, as early as 2009, in response to various shady situations such as Chinese football betting and counterfeiting, the Supreme People's Procuratorate designated the Liaoning Provincial Procuratorate to set up a special task force and launched a three-year special "anti-gambling and gangster" operation in the Chinese football world. Hundreds of people were brought to Liaoning to assist in the investigation, and 57 were subject to legal sanctions. The rectification effect this time is significant, and the "fake", "bet" and "black" in professional football have been curbed for a certain period of time.

    "The current corruption in my country's sports circle includes both the extension and reflection of social unhealthy trends in the field of sports, as well as the 'unspoken rules' that exist in the process of professional development of my country's sports." Tian Siyuan, director of the China Sports Law Research Association and director of the Sports Law Research Center of Tsinghua University, said that the issue of sports conduct has a long history and is diverse in forms. In recent years, incidents such as "falsification of balls", "black whistle", "betting on football", "stimulants", "shady scenes of athletes' participation in competitions", "fakes in athletes' age", "manipulation and intervention in competitions", "commercial endorsement disputes among celebrities" have gradually entered the public eye.体育领域违反纪律和法律的行为不仅破坏了许多官员,而且极大地阻碍了国家一级的体育改革和体育的发展。

    "If you want to go, you will win the gold medal; if you don't want to go, you will be nameless"

    On July 28, 2014, the 11th Central Inspection Team entered the General Administration of Sports for inspection.在这一轮检查之后,Yu Li从Yu Li开始,对总部的许多官员进行了调查并彼此惩罚,许多地方的一些裁判和教练被带走以协助调查。 Many sports "unwritten rules" emerged one by one.

    奥运会花样游泳的比赛规则_花样游泳奥运会资格赛_2020花样游泳奥运预选赛

    “我注意到检查小组报告了一般体育管理部门的大量反馈。首先要首当其冲的是不规则,不披露和不透明的运动员和裁判的问题。”天·西尤恩(Tian Siyuan)分析了,经过多年的发展,中国的竞争运动吸引了“放手,赢得金牌;如果不走,那就不知所措”,在一些ACE级项目中;在平均水平的项目中,由于垄断和不透明的选择机制,也存在“不成文的规则”,即“在不花钱的情况下很难选择”。

    It is no longer an isolated case for Yu Li to use her power to influence the players to join the national team.根据《体育周刊》的报道,国家举重团队的ACE教练也被中央委员会与Yu Li的纪律检查委员会带走,后者参与了2012年伦敦奥运会的中国举重团队的丑闻。中国举重球队一直是奥运会上的“金牌得主”,但是在伦敦奥运会上女子的53公斤举重比赛中,未知的荷利球员周·朱尼(Zhou Jun)三度失败,创造了中国举重球队最糟糕的记录。 and the 13 weightlifting players before Zhou Jun won a total of 12 gold and 1 silver.

    At that time, there were many candidates in China who had better results than Zhou Jun. How could Zhou Jun qualify for the Olympics?在周朱顿未能抢夺抢夺之后,许多媒体将其核心指向了中国运动的深处问题 - 选择机制,省级和市政平衡以及利息护理。 At the Beijing Olympics, all four Chinese women's stewards sent to win the gold medal.由于女性举重的实力,只要它被选为女子举重的国家队,能够为该国效力意味着基本上赢得了金牌,并且国内选择的竞争非常激烈。在这种当地利益冲突的情况下,因为湖北运动局认为,周朱朱朱的训练比其他运动员更好,并坚持“推荐” Zhou Jun参加,因此国家举重团队的高级管理人员遭受了意外的局势,以照顾Hubei的“ Olympic Quoda”。 Zhou Jun's “hand-in-the-white paper” is regarded as the “bad consequence” of the opaque selection mechanism.

    行业内部人士透露,尽管力量是竞争性运动的首要任务,但在许多绝对有利的赛事中,如果有人在发送奖牌时,国家团队运动员的选择已成为一个兴趣问题,这更有可能触发一些私人权力交易。 Even a "shameful" project like Chinese football is still corrupt to the extreme. The list of members of each national team is full of controversy.甚至中央纪律检查委员会的网站也发表了文章,以批评中国足球管理中的混乱。

    唐娜(Donna)是一名乒乓球运动员,他13岁加入了国家青年队,并于1996年赢得了全国青年锦标赛,未能参加世界锦标赛和国家队的奥运会,并最终改变了她的国籍,并去了韩国参加比赛。 Later, she won all 10 games in the Korean Table Tennis Championship and ranked first in the women's singles. "In China, I will never have a chance. The Chinese Table Tennis Association does not select candidates in advance for concentrated training."在代表韩国队参加了国际比赛之后,唐娜“责怪”了中国国家队的不公平选拔系统,并说:“现在韩国是我的祖国……我希望赢得奥运会的第一名”,这在国内和外国舆论中引起了骚动。

    “在体育一般管理中,每个项目中心的选择机制和法规都不同。在某些项目中,主教练给出了国家队的名单,在某些项目中,该中心的主管有最终决定权。选择过程不透明,并且选择结果尚未宣布,这是非常混乱的。”天·西尤恩(Tian Siyuan)将外国竞争运动完全凭借自己的力量说话,例如举行专业联赛或第三方组织的公共选拔比赛。无论他们的日常结果是什么,如果他们不进入决赛或在选拔比赛中获得良好的排名,他们都无法参加奥运会。

    中央检查小组还指出了一个问题:“运动员和裁判的选择和选择不开放,不透明,寻租相对严重”。经过特别检查之后,体育一般管理研究并制定了“有关国家队运动员和教练的选择和监督的法规”,要求所有体育管理中心和国家单一体育协会根据上述项目的上述规定为每个项目制定实施规则,以对每个项目的上述规定,作为每个项目的基础,作为每个项目的基础,以对每个项目进行惩罚和进一步的措施,并进一步改进了惩罚措施,并审议了措施,并违反了措施,并审议了一项措施,并审议了惩罚,并将以及根据该项目的特征在每个项目中进行国家体育比赛的裁判,并在体育总局的审查后宣布和实施。

    蒂安·西尤恩(Tian Siyuan)说:“关键是选择过程应开放且透明,结果应公开,并应接受社会监督。”

    Manipulate the competition and "internal determination" of gold medals

    Manipulating the game is considered by people in the circle to be the second biggest "evil disease" of sports corruption. Manipulating the game is considered by people in the circle to be the second biggest "evil disease" of sports corruption.

    奥运会花样游泳的比赛规则_花样游泳奥运会资格赛_2020花样游泳奥运预选赛

    近年来,在某些项目的“良好成绩”的“光环”的封面下,一些体育官员利用他们的影响力和力量成为重要游戏结果的运营商。在第12届全国奥运会上,为了“照顾主持人赖宁团队的“金牌任务”,是国家鲜花巡回赛队的前负责人Yu Li,依次接受了Liaoning游泳中心主任的200,000元的贿赂,从而导致了Flower Tour Tour Project的重大分数纠纷。

    当时,四川团队的江温文/江丁丁的分数出乎意料地低于主持人Wu Yiwen/Huang Xuechen组合的得分。比赛结束后,江温文/江丁丁举行了一次新闻发布会,并抱怨说“金牌是决定的”,声称“有人说狮子队肯定会赢得金牌。” In this storm, a lot of evidence pointed to Yu Li, who believed that she was a major suspect of "manipulating the game".

    巧合的是,在第十届全国奥运会上,著名的跳水球员天田(Tian Liang)被压制,因为他与中国潜水队的领导人“抱怨邪恶”。在比赛开始前,在裁判休息室中,一位高级体育主管问道:“不管天梁跳多么出色,他最多只能给出8.5分。”在比赛中,在天梁完美地进入水中之后,除了一名裁判员按照标准获得9.5分的裁判之外,其他裁判只得到8.5分。给出高分的裁判最终失去了资格,成为“最佳裁判”的选拔,并在犯罪后不久就辞职了。

    后来,林林(Lin)是圈子中著名的国际潜水裁判,向媒体透露:“潜水裁判几乎处于木偶状态。如果有人想赢得金牌,他将指示裁判更加得分并抑制其他对手的得分。只要上述人与许多人一起遇到很多东西,您就可以在许多人中遇到很多东西。如果您不愿意进行任何人。如果您不愿意进行任何待遇。 那里。”

    体育行业的一位内部人士告诉Fangyuan记者,类似于潜水,鲜花旅行和体操等主观得分项目类似,裁判由于缺乏统一的测量目标标准而具有强有力的主观判断,并且某些项目内部人员具有很大的影响力,这为“盲目盒操作”提供了更多的可能性。

    Speaking of sports corruption, Chinese football is always regarded as a negative example.就操纵比赛的腐败程度而言,这无疑是中国超级联赛足球联盟中最严重的 - “贿赂高级官员,贿赂裁判,甚至贿赂对手打伪造和黑球都是一些足球俱乐部的常见方法。”西亚隆,南·杨和杨Yimin是中国足球协会的三名前任负责人(副主席),因操纵足球比赛而被捕和监禁。著名的“金哨子”裁判卢夫在刑事拘留后承认,“自2011年全国比赛足球比赛以来,已经与足球官员合谋打了伪造的球。”

    "There are also provinces who have privately colluded with interests in order to win more gold medals." An insider gave an example.在特定年冬季运动会的男子速滑竞技场中,两支球队的四名球员又一轮比赛,但是没有令人兴奋的场景,例如Sprint和追逐短路速度滑冰应该拥有的。 The audience said it was "too fake". The "strange scene" in the men's speed skating arena in this Winter Games was interpreted by industry insiders as "the gold medal is settled."根据游戏的规则,由于这场比赛的内部故事很复杂,因此赢得冠军对两支球队的利益都是有益的。

    “许多比赛都被明显的迹象操纵,这不仅违反了体育道德,而且还挑战了观众的智商。但是,公众别无选择,只能做任何事情。因此,有必要建立一个特殊的体育风格监督团队,并且该监督团队必须脱离体育机构的控制权,并完全介绍社会监督,以便竞争可以清洁。” Tian Siyuan suggested.

    Event approval and business chaos

    “目前,中国体育运动的发展仍然面临着一个巨大的机构障碍,即活动的批准。从举办体育比赛和锦标赛到最小的商业活动,需要获得体育当局的批准。”中央南方金融与经济学诚信研究所主任Qiao Xinsheng在接受“ Fangyuan”记者的采访时指出,每项活动,体育当局都会收取可观的批准和管理费,但不提供实质性服务。 In essence, it is a disguised "power rent-seeking".

    “即使是公司也需要批准三人篮球比赛,这是荒谬且难以想象的国外。在国际上,奥运会,NBA和其他赛事都由非政府机构举行,体育赛事完全依赖于市场为导向的行动,并且根本不得官方认可。” Qiao Xinsheng比较了多年来,体育和当地体育当局的一般管理已经形成了活动管理中的巨大“兴趣链”,批准活动的权利已成为获得该部门灰色利益的工具。

    关于该活动的批准,篮球明星和中国人民政治咨询会议的国家委员会成员Yao Ming曾建议在“国家两次会议”上“取消事件的批准”。 In Yao Ming's view, the collection and use of event approval fees have become a gray area that cannot be monitored by the outside world.管理费通常由各种体育赛事的管理中心收取,标准差异很大,这可能会培养腐败。体育管理部门使用行政管理来干预市场可能由市场分配的资源分配,客观地形成垄断,遏制某些市场实体的热情举办竞争,并严重阻碍社会力量主持体育运动的热情,并造成对举办竞争的“阈值”的事实。

    Yao Ming believes that in the current stage of development, there is no inevitable reason for the approval of sports events.当年的政府工作报告采用了姚明的建议,但行业内部人士认为,各级的体育部门已经实施了竞争批准了很多年,并且从内部改革中删除这种“兴趣蛋糕”肯定很难。

    直到中央检查小组指出“不可算和不透明的活动批准,强调部门的利益”的问题,体育的一般管理被迫纠正,并指出“商业和大众体育赛事的批准被取消。除了全国性,全国运动会,全国性冬季,全国青年运动和其他全国性体育事件,以及其他涉及的全国性竞赛,以及其他涉及的国家,以及其他涉及的国家,以及其他涉及的国家,以及其他涉及的国家,以及其他涉及的国家,以及其他涉及的国家,以及其他涉及的全国性事件,以及其他涉及的国家。 require approval."

    In addition to the approval of events, industry insiders also pointed out that the operation of some commercial events is also chaotic.例如,在一系列中国足球中的腐败丑闻中,已经听到了转让赞助商谈判过程的“窍门”,体育赛事的运作已成为某些官员“享受他们的个人口袋”的“武器”。 “为了防止事件的批准和运营腐败,我们必须首先改革系统,并增加体育部门简化管理和委派权力的努力。一旦将权力委派给了市场,体育官员将不再有寻求租金的空间。” Qiao Xinsheng suggested.

    The root cause: "Four-Dislike" system, concentration of power

    许多行业内部人士和专家在接受Fangyuan记者的采访时指出,无论是批准和运营活动的“技巧”,运动员和教练的选择或比赛中的各种欺诈行为,最终的基本原因都是当前的体育管理系统已导致过于集中的力量。

    “在现有系统下,体育一般管理下的项目中心不仅是行政机构,而且是公共机构以及俱乐部。一些中心还经营企业,可以说这是一个“四个”系统。” Qiao Xinsheng隐喻,该管理系统集成了行政,商业,俱乐部和企业具有强大的行政权力。从制定行业法规到选择运动员和教练,从批准体育赛事到举行体育赛事,从评判活动纠纷到发行体育奖金,迅速发展的竞争性运动为各个项目中心带来了可观的好处。

    Qiao Xinsheng认为,该项目依靠其作为行政机构和社会的多种身份以“四个无意义”制度为中心,继续增强其对行政权力和经济利益的控制,这是体育界腐败的繁殖地。记者注意到,在国家一级,体育总局和全中国体育联合会是两个品牌和一组人。登录到体育总局的网站,记者认为总部有许多协会,其中奥运会协会包括数十个篮球,田径和田野,乒乓球,摔跤,网球,体操,围栏,射击,射击和排球;非奥运会协会包括飞镖,南瓜,电子竞技,航空运动,钓鱼,武术,龙和狮子,摩托车,台球,龙卷,大门球,鸽子,桥梁等。

    奥运会花样游泳的比赛规则_花样游泳奥运会资格赛_2020花样游泳奥运预选赛

    “在世界上大多数国家,在国际体育联合会管辖下,每个体育协会都是社会团体,而不是政府机构。一些国际体育组织显然禁止个人协会在其行动中接受行政干预。” Qiao Xinsheng introduced that China's sports management system has its own particularity.自计划经济时代以来,为了发展国家体育产业,各种项目协会直接属于体育行政机构,共同运营和行使其权力,而今天,在某种情况下,“政府和企业是一个,管理和运营都没有区分”。

    Similar to Chinese football, it has been promoting professional development for twenty years. Market operations have been commercialized, but management is an administrative system.这种以行政管理为主导的“双轨系统”不可避免地引起了诸如橄榄球联盟中的“官员和商人之间的勾结”和“假球黑哨声”之类的丑闻。 Some commentators believe that the reason why the football level of a great country is that it is the "congenital defect" of this sports system.

    “管理与运营之间没有区别”的另一个机构缺点是,它为体育官员带来了严重的兼职工作。 For example, Xiao Tian, ​​the sports tycoon who was dismissed, in addition to the deputy director of the General Administration of Sports, he also serves as the vice chairman of the China Olympic Committee, lifelong honorary member of the International Fencing Federation, chairman of the China Fencing Association, chairman of the China Skating Association, chairman of the China Equestrian Association, vice president of the China Sports Strategy Research Association, president of the Chinese Law Society Sports Law Research Association, vice chairman of the FIBA ​​Federation and other positions.

    “这为官员与商人和汇款交易之间的勾结提供了空间和机会。如果体育经纪人或活动组织者在体育商业活动中获得利润,那是可以理解的;但是,如果兼职的体育行政官员做这些事情,那么他获得报酬的行为肯定会违反纪律和法律。” Qiao Xinsheng分析了,只有通过改革系统,改变功能并简化管理和委派权力,才能最终解决问题。

    为了应对运动腐败,中央检查团队负责人张华条也提出了建议:在促进运动管理系统的改革方面做出新的突破,认真解决了不区分行政,职业,协会和企业的问题,并实现政府,事务,事务,政府,政府和企业,分离管理和办公室的分离,并分配了各种工作,并分配了数量的工作,并将其分为几个兼职,并分配了数量的工作。

    Reversing the wrong view of political achievements of "gold medal first"

    In addition to institutional reasons, we must eliminate corruption in the sports world.天·西尤恩(Tian Siyuan)认为,从体育一般管理到当地体育局,我们必须扭转对“首先获得金牌”的政治成就的错误看法。

    “当前我国家的竞争运动的运营模型和评估系统是以金牌为导向的。金牌的数量直接与兴趣链直接相关,例如促进当地体育官员,运动员的未来和教练的奖金。这种“金牌第一”政治成就的观点严重扭曲了体育精神的顽强斗争和追求卓越的体育精神。” Tian Siyuan told the reporter of "Fangyuan".

    中央检查小组曾经指出,面对金牌带来的政治荣誉和经济利益,一些领先的干部对政治成就完全错误的看法,单方面追求运动成绩以及金牌的数量以及忽略了对运动员和教练的少数人的教育和严格的教练的教育,指导和严格的管理,从而使运动员和运动能够实现运动的运动,从而实现了良好的运动,从而实现了良好的运动,从而实现了运动,并获得了运动,并忽略了运动,并忽略了运动员,并获得了运动,并在运动中取得了良好的竞争,并忽略了运动员的竞争,并忽略了运动员,并忽略了运动员,并忽略了运动员和教练的成绩,并忽略了运动员和教练。 ethics, and even taking risks to violate national laws and regulations.

    根据蒂安·西尤恩(Tian Siyuan)的观察,以全国运动为例,全国运动会一直是各种体育局之间的斗争的主要战场,而奖牌后面的是价值数亿人民币的“利润市场”,在全国各地,城市和自治地区的体育局中。在全国奥运会的前夕,一些省份,尤其是主持人,开始发布“金牌任务”,从省级体育局到各个项目中心再到教练和运动员,从而逐层按下。金牌带来的政治荣誉和经济利益通常会使一些当地的体育部门采用任何手段,各种“黑暗故事”和不健康的趋势出现在该领域。

    智人体育局的前董事陈皮德(Chen Peide)曾被称为“体育”中的“反黑人战斗机”,曾经敏锐地指出:“在体育界,有一种腐败,但只有运动世界。没有其他领域。没有其他领域,竞争中的竞争不是个人行为。

    尽管运动精神强调更高,更快,更强大,但所有这些都是在公平,正义和阳光的前提下完成的。在法庭上,金牌代表了一个国家的运动水平,但公平和正义代表了国家的运动形象。追求金勋章的腐败,不仅违背了最初的精神价值,而且还违背了中国体育运动的原始精神价值。天·西尤恩(Tian Siyuan)说。

    中国体育一般管理宣布了一系列有关中央检查团队提出的问题的纠正措施。其中,最公众的舆论是“金牌和奖牌名单将不会在未来的国家全国运动会上宣布。”公众舆论赞扬和批评。一些评论认为,不发布金牌清单无法治愈“金牌第一”的顽固疾病,这是“改变汤,但不会改变医学”。

    “人们不喜欢的不是金牌列表,而是赢得金牌所造成的各种腐败。关键是扭转以金牌为导向的体育评估系统和发展模型。只有通过建立科学和全面的体育发展评估系统才能获得“金牌第一”的概念。天·西尤恩(Tian Siyuan)说。

    将运动改革和发展纳入法律轨道

    为了预防和遏制运动中的腐败,法治至关重要。蒂安·西约恩(Tian Siyuan)认为,目前,我国家体育中法治的当前状况在“四个现代化”的立法,有利可图的执法,正式的监督和边缘化的司法系统中存在缺点。 “建立有效的运动腐败和治理体系是一项紧迫的任务。”

    “由于行业的基本法律,大多数“体育法”都是有原则的规定。没有明确的法律规定来操纵比赛,仲裁纠纷,运动员和裁判选择问题等。现有的体育法律制度无法有效地遏制体育腐败的传播,并且根据法律的控制状况远非成立。”蒂安·西尤恩(Tian Siyuan)建议,立法机构应及时修改“体育法”,并制定法律规范,例如“专业体育法规”和“针对体育比赛中反对反对竞争的法规”,以阐明违反纪律和专业体育规律的法律责任,并改善专业体育管理系统。

    "The current corruption in sports is mainly corruption in the competitive field, so it is necessary to build a anti-corruption constraint mechanism for competitive sports from the aspects of interest orientation, interest distribution, interest punishment, etc. On the one hand, we must focus on solving problems that occur in athlete selection, referee scoring, event approval and other links; on the other hand, we must work hard to "de-administrative" the sports industry and establish scientific evaluation indicators for sports development from multiple angles such as national sports and mass sports." Qiao Xinsheng suggested.

    版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系本站,一经查实,本站将立刻删除。如若转载,请注明出处:http://www.hongyuan-iot.com/html/tiyuwenda/9795.html

    加载中~

    相关推荐

    加载中~